赵振江译诗选_黑色

赵振江,北京大学西语系教授、博士生导师,中国作家协会会员,中国文化译研网(CCTSS)西语专委会专家。曾任北大西语系主任,西葡拉美文学研究会会长。著作主要有《中外文学交流史·中国—西班牙语国家卷》、《拉丁美洲文学史》、《西班牙与西班牙语美洲诗歌导论》、《西班牙20世纪诗歌研究》、《山岩上的肖像:聂鲁达的爱情·诗·革命》等,译著有阿根廷史诗《马丁·菲耶罗》、《拉丁美洲诗选》、《西班牙黄金世纪诗选》、《西班牙语当代女性诗选》、《墨西哥诗选》、《西班牙在心中:反法西斯诗选》以及米斯特拉尔、聂鲁达、帕斯、鲁文·达里奥、塞萨尔·巴略霍、胡安·赫尔曼、希梅内斯、阿莱克桑德雷、加西亚·洛尔卡、安东尼奥·马查多、阿尔贝蒂、米格尔·埃尔南德斯等人的诗选。与西班牙友人合作,翻译出版了西文版《红楼梦》。曾在国内外多次获奖。海螺今天推送赵振江老师翻译的塞萨尔·巴列霍、贡萨洛·罗哈斯、奥克塔维奥·帕斯及安东尼奥·马查多这四位诗人的部分作品,以飨读者。

秘鲁诗人塞萨尔·巴列霍(Cesar Vallejo,1892-1938)生于安第斯山区的圣地亚哥·德·丘科,父亲是西班牙人,母亲是印第安人,1920年曾因思想激进而被捕入狱,数月后获释,却在他的诗歌里留下了不可磨灭的烙印。1923年流亡法国,从此一直生活在欧洲。1931年他加入了西班牙,此后的政治活动更加频繁。他是拉丁美洲最有影响的先锋派诗人之一,将自己崇高的追求与先锋派的诗歌技巧完美地结合在一起。作品有《黑色的使者》(1918)、《特里尔塞》(1922)、《西班牙,我喝不下这杯苦酒》(1937)、《人类的诗篇》(1939)。

贡萨洛·罗哈斯(Gonzalo Rojas,1916-2011),生于智利勒布,曾在智利大学教育学院学习法律和文学。曾任圣地亚哥《南极》杂志编辑部主任和贡塞普西翁大学教授。1938至1942年间,是超现实主义杂志《曼德拉草》的创办者之一。1958至1962年间,曾多次组织拉丁美洲最优秀的作家在贡塞普西翁聚会。曾任驻中国和古巴外交官。1973年智利军事政变后,流亡国外并在德国、委内瑞拉和美国的大学任教。1994年回国定居。主要诗作有《人类的苦难》(1948)、《抗拒死亡》(1964)、《黑暗》(1977)、《诗50首》(1980)、《感悟人生及其他诗篇》(1987)、《天空选集》(1991)、《同一事物的变形》(2000)、《男人是舞蹈,女人同样是舞蹈》(2001)、《疯狂的爱情》(2004)和《有依靠和无依靠》(2010)。

(Octavio Paz,1914-1998),1914年3月31日出生于墨西哥城,逝于1998年4月19日。帕斯从青少年时代就开始大量阅读法语作品,17岁开始创作生涯,主办过《巴朗达尔》、《墨西哥谷地手册》、《车间》、《浪子》等杂志,是车间派诗人中重要的一员。1944~1945年赴美国研究拉美诗歌。后长期从事外交工作。在欧洲期间与超现实主义运动过从甚密,对他后来的文学创作产生了深远的影响。1968年为抗议本国政府对的而辞去了驻印度大使的职务,到美国和英国的大学进行文学研究。1971年回国后继续进行创作活动。1981年获塞万提斯文学奖,1990年获诺贝尔文学奖。在诗歌创作上,他博采众长,又独树一帜,是当代拉美最有名的诗人之一。他不仅以诗歌名世,在散文、文论、乃至翻译诸多方面皆成绩斐然。诗作有《人之根》(1937)、塞萨尔巴列霍《在你清晰的影子下》(1937)、《假释的自由》(1949)、《太阳石》(1957)、《蝾螈》(1961)、《白》(1966)、《可见的唱片》(1968)、《东山坡》(1969)、《向里生长的树》(1987)等。

(Antonio Machado,1875-1939),西班牙“九八年一代”杰出的抒情诗人和剧作家,他的作品在西班牙语国家和世界其他各国产生过重大影响。安东尼奥·马查多于1875年7月26日出生在安达卢西亚的首府塞维利亚,并在那里度过了自己的童年。安东尼奥·马查多前期创作的灵感主要来源于大地、天空、河流、山脉、对亲人的怀念和对祖国的热爱。尤其是对卡斯蒂利亚自然风光的描写,更是出神入化,情景交融,感人至深。后期创作转向对哲理的探索与挖掘,对人生的感悟与启迪。诗人自己说,他的诗“既不是坚硬永恒的大理石,也不是音乐和画卷,而是刻在时间上的语言”。

以上译诗选自赵振江老师编译的《拉丁美洲诗选》(1996,云南人民出版社)、《太阳是唯一的种子——贡萨洛·罗哈斯诗选》(2017,商务印书馆)、《太阳石》(2014,北京燕山出版社)以及《安东尼奥·马查多诗选》(2007, 河北教育出版社)。未经许可,请勿转载。

更多精彩尽在这里,详情点击:http://natesrings.com/,巴列霍

近代秘鲁文学是什么?

可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

易书科技是一家以内容制作、内容创意、内容运营为核心的多领域融合型发展的企业。本着内容精品化及跨界融合发展的理念,致力于出版(纸质、数字、音频、课程等载体)、影视IP、二维动画、视频等业务。直到19世纪上半叶,秘鲁近代文学仍为新古典主义所统治。这一时期杰出的诗人有秘鲁民族诗歌的开创者马里亚诺·梅尔加(1791~1815),他的诗中表现了印第安人悲切、忧伤的情调,采用克丘亚的民族语“亚拉维”的格律,不过在形式上有所创新。另一位重要诗人费利佩·帕尔多·伊·阿利亚加(1806~1868)的诗作有《政治宪法》、《我故土的镜子》,剧作有《教育的果实》。同一时期,曼努埃尔·阿斯森西奥·塞古拉(1805~1871)创作了滑稽辛辣的讽刺诗《拉·佩利穆埃塔达》。此外,他还开创了秘鲁的克里奥约戏剧,作品有《瓜子》、《卡努托军士》、《卡蒂塔夫人》等。

秘鲁文学的浪漫主义开始于1850年左右。第一个浪漫主义诗人卡洛斯·奥古斯托·萨拉维里(1831~1890)著有诗集《钻石与珍珠》、《树木与闪光》和《给一位天使的信》,他还写了剧本《阿图罗》、《阿塔瓦尔帕》、《美好的理想》等。这时著名的作家还有路易斯·本哈明·西斯内罗斯(1837~1904),曼努埃尔·尼科拉斯·科尔潘乔(1830~1863),克莱门特·阿尔陶斯(1835~1881)等,其中最有成就的是里卡多·帕尔玛(1833~1919),他的具有独特风格的《秘鲁传说》用浪漫主义手法表现历史的、风俗主义的题材,提供了17、18世纪殖民地时代的生活画面。一些作家模仿他的风格如女作家梅塞德斯·卡维略·德·卡沃内拉和克洛林达·马托·德·图内尔(1854~1909),后者著有《没有窝的鸟》和《库斯科传说》。

著名的诗人、散文家曼努埃尔·贡萨莱斯·普拉达(1848~1918)是后期浪漫主义的代表,他在《秘鲁民谣》中首先揭露印第安人所受的苦难;他的诗集《奇情异调》(1911)开创秘鲁现代主义诗歌的先声。

秘鲁现代主义的最重要的诗人是何塞·桑托斯·乔卡诺(1875~1934),被称为“美洲的雨果”,他自称“美洲土生土长的野蛮歌手”,重要的诗集有《神圣的愤怒》和《美洲魂》。另一位有重大影响的现代主义诗人何塞·马里亚·埃古伦(1882~1942),打破了诗歌中怀旧的感伤主义传统,
更多精彩尽在这里,详情点击:http://natesrings.com/,巴列霍他的诗直抒胸臆,主要作品有《象征》、《形象之歌》、《影子》和《巡逻者》等。其他诗人还有何塞·加尔维斯(1885~1957)、阿尔维托·乌雷塔(1885~1953)、路易斯·费尔南·西斯内罗斯等。继乔卡诺和埃古伦之后,塞萨尔·巴列霍(1892~1938)是最有影响的后期现代主义诗人。塞萨尔巴列霍他革新了传统的修辞,巩固了埃古伦开创的新诗的地位,作品立意新颖,亲切感人。他曾于西班牙内战中讴歌反法西斯的斗争,写了《西班牙,我饮不下这杯苦酒》。他的著名诗集有《黑色的使者》、《人类的诗篇》等。他还著有小说《钨矿》等。

现代主义短篇小说作家本图拉·加西亚·卡尔德隆(1886~1959)著有小说《秃鹰的复仇》(1924),并编有《秘鲁短篇小说集》。作家亚伯拉罕·巴尔德洛马的《卡梅洛骑士》和《秃鹰之翔》以抒情的笔调,描绘了秘鲁海岸和农村的景色,被认为是秘鲁第一批具有现实主义倾向的小说。他主编的《科洛尼达》杂志宣传现代主义,成为重要的一个流派。